Long Description: Beau Soir, Dramatic Music, Dramatic Operatic, company music, instrumental music and download music clips
Keywords: The translated text gives the advice for the troubled heart to ascend towards happiness; to taste the charm of being in the world while one is young and the evening is beautiful. This Classical Art Song, has a lovely lyrical soprano line set against a very legato triplet accompaniment in the piano.
submissive Jesus God marry operatic Phantom of the Opera Mozart acoustic piano cathedral suffering flowing serene Beau Soir, company music, instrumental music, download music clips, download music, music wav, royalty free sounds, stock music loops, background music, royalty free mp3, stock music library, commercial music, television music, royalty-free songs, royalty-free stock music, music loops, music for tv, royalty free background music, flash music, music for videos, stock music, royalty free sound, world music, royalty free music, royalty-free music, buyout music, music clips, royalty free music downloads, music library, stock music tracks, computer commercial music, video production editing, corporate video production london, sensitive sensual opera classical antiquity latin husband wife marriage church victorian latin troubled troubles soprano opera house classic loving helpless
Lorsque au soleil couchant les rivieres sont roses,
When at the sun going down the rivers are pink,
(When the rivers are red at sunset)
Et qu'un tiede frisson court sur les champs de bie,
And a tepid shudder runs over the fields of wheat,
(And a warm wind crosses the wheat fields)
Un conseil d'etre heureux semble sortir des choses
An advice to be happy seems to emerge from things
(Happiness seems to fill the air)
Et monter vers le coeur trouble,
And to ascend toward the heart troubled
Un conseil de gouter le charme d'etre au monde,
An advice to taste the charm of being in the world,
(An invitation to taste the delights of being alive)
Cependant qu'on est jeune et que le soir est beau,
While one is young and the evening is beautiful,
Car nous nous en allons, Comme a'en va cette onde:
For we go away, as goes away this river:
Elle a la mer, Nous au tombeau.
It to the sea, we to the tomb.