Description: La Joconde The Mona Lisa, Corporate Music, Corporate World Music, website music, music for videos and stock music downloads
Keywords: La Joconde The Mona Lisa, website music, music for videos, stock music downloads, royalty free music, websites music, music licensing, commercial stock music, royalty free mp3, download music clips, buyout music, cheap royalty free music, music for video, background music, royalty free music downloads, music for film, music for tv, commercial music, royalty free background music, independent music, production music, royalty free music library, television music, royalty-free songs, royalty-free music, music loops, production music library, flash music, music library, tv music, rss podcast music, film production jobs, powerful soundtracks stock, Magical wonderful deep intense lovely mystical sophisticated thoughtful pensive dark fairy tale absurd images broken up images distracted Hollywood, Alternative, dark fairy tale, gone wrong, romance, not happy, yet filled with introspective realization, heart break, finding oneself, going on, not giving in to pain, mystery, The Mona Lisa smile What would Mona Lisa sing as she sits alone, posing for Da Vinci Suchitra Lata
|
Lyrics:
Y a pas longtemps
Y a pas trop loin
J'ai vu la verité
dans tes yeux
Y a pas trois ans
Y a pas dix metres
J'ai vu la clarté
Dans le voyage
(It’s not been long, It’s not too far, I’ve seen the truth in your eyes, It’s not been three years, nor ten meters, I saw clarity on the journey)
Refrain
Je regarde dehors
La route brisée du monde
Je regarde dedans
La sourire de la Joconde
(I look out, the broken paths of the world, I look inside, the smile of the Mona Lisa)
Y'a pas 7 violins
Y'a pas les dizaine de valses
J'ai vu les avions
qui plonge dans ma vie
Y'a pas une douzaine de bateaux
Y'a pas une trentaine de voeux
J'ai vu les étoiles
qui brillent dans mes yeux
(Not seven violins, no tens of waltzes, I saw the planes which plunged into my life, No dozens of boats, no 30 wishes, I saw the stars which shine in my eyes)
Y a pas les cents bouquets
y a meme pas 5 bisous
j'ai vu la sourire qui te manque
Y a pas les milles nuits arabes
y a pas une seule conte de fée
j'ai vu la larme gelée sur ma vie
(No hundreds of bouquets, not even five kisses, I see the smile which you missed, not a thousand Arabian Nights, not even a single fairy tale, I saw the tear, frozen in my life)
|
|